2005年11月28日 星期一

由回應所引起的巴哈討論

就從這裡來討論巴哈吧!




petitmm 提到...


前幾天我正高興的在聽巴哈的布蘭登堡協奏曲,Sarre的版本

我很喜歡這個版本,因為整體的合奏密度非常的高,線條感也很好

沒想到,辦公室的室友突然轉過來跟我說,
你又在聽“國王的音樂“喔??

很可愛的形容詞!卻突然讓我聞到貴族的氣息!
是我直覺性不會聯想到的形容詞!

巴哈該是怎樣呢?
我又掉進了個問題裡!

9:08 下午

wayfarer(遠道者) 提到...

巴哈該是怎麼樣??
這個問題,我以為在A. Charlin出品的巴哈"賦格的藝術"和另外兩張巴哈改編自維瓦第的作品集當中,呈現的很忠實。
誠實的演奏,誠實的錄音。

8:29 下午


petitmm 提到...

多說一點吧
wayfarer

對我來說
巴哈的鋼琴作品中至少就有兩種截然不同的演奏思惟
先不管個人的偏好
演奏想法的出發點不同
就會產生完全不一樣的聲音

我思考很久的第一個問題是
為什麼巴哈的地位會被神格化到今天的地步?

感覺上他的所有作品對很多愛樂者來說都像是精神的導師
不得不聖潔也不得不沈重

但是在這樣的狀況下
反而產生了我不欣賞的巴哈
讓人喘不過氣的精神攻擊
聽一遍可以
天天聽甚而百聽不厭
對我來說是神話

在對鋼琴家的訓練中
巴哈有他重要的一環
特別是對多聲部的線條訓練
但是在差不多時期的很多作曲家也有相同的功能
拉摩,史卡拉地也非常的重要
在我的主觀判斷中
巴哈有很多作品的訓練價值遠高過於聆聽的價值
對鋼琴家來說是很重要的練習
對愛樂者來說卻不一定是

管弦樂有著另一層面的問題
清唱劇則又是

問題很大
想說的也很多
我想再好好思考

2:10 上午

wayfarer(遠道者) 提到...

我預計要寫一篇對A. Charlin出版的那兩片
Vivaldi-Bach(維瓦第協奏曲與巴哈改編版)的看法
會提到相關的議題

"神格化",呵呵,不呈獻出對巴哈"神"般的崇敬,就好像污辱了他一樣......
我常發現,好像只要說「巴哈是個偉大的作曲家,但音樂不是毫無缺點」
就會被周圍的人問說是否不喜歡巴哈?
我說「巴哈是個偉大的作曲家,但不能作為巴洛克音樂的代表」
就會被當成瞧不起巴哈......
即使我接著能夠說出完整而理性的說明,那往往不是別人願意去聽的了
(並不是「提出反對意見」喔,而是不願意聽不願意思考)

這裡的巴哈若換成貝多芬或莫札特情況亦然
他們的音樂彷彿必須被如同「神品」一樣以無可質疑的崇敬方式來欣賞
而不能僅僅被當成一個"偉大凡人"作曲家的藝術品來欣賞玩味了...(笑)

凡此種種,的確是現在愛樂界的一大異象
而且可怕的是,這個現象不只在中文的世界
英文甚至法文的世界亦然。

原本想藉著閱讀那兩張CD中的內頁(法文版)得到多一點資訊的刺激
沒想到看了滿肚子大便...... 唉

2:45 上午

沒有留言: